Japan War Crime (日本の戦争犯罪)とは

Jul. 8 2022
片山泰男(Yasuo Katayama)

はじめに

戦後の歴史教育は、近隣諸国条項によって縛られた。GHQは思想統制によって日本の国を大きく変え、責任ある立場の人を入れ替え、 焚書坑儒を行い、戦勝国批判を禁止し、さらにGHQの思想統制自体を隠すことで、日本はその歴史の一部を失った。 歴史を消去し、戦勝国の一部、中国(彼らは国民党を盾にして日本に対立しなかった)、韓国(彼らは日本人として戦争を戦った) の利害によって、慰安婦、徴用工、南京大虐殺、731部隊という捏造がなされ、90年代に多くの反日言論が発生した。 それによって、米国は日本の戦争犯罪を米国 IWG が再調査を2007年に発表したが、10万ページに及ぶその報告書で証拠は見つからなかった。

リンク から、Edward Drea 等(Edward Drea, Greg Bradsher, Robert Hanyok, James Lide, Michael Petersen, Daqing Yang) 6人による Researching Japanese War Crimes Records 日本戦争犯罪記録の研究の Introductory Essays(導入的随筆) がIWGの概要を書いている。232 pageである。導入部は、日本の戦争犯罪を訴求する世論の説明がなされ、 page15 ごろまでに、証拠がほとんどないことが書かれている。page23 Problem of Evidence の章がある。

"In a world of conflict, a world of victims and executioners, it is the job of thinking people not to be on the side of the executioners." ― Albert Camus "相克する世界、犠牲者と執行者の世界のなかで、執行者の側でない人々を考えることが仕事である。" ーーアルバート・カミュ

1. 目次

About the Cover: Diary of a Japanese Army Medical Doctor, 1937 Daqing Yang ....................... ix

1. Introduction 導入 Edward Drea .................................................................. 3

2. Documentary Evidence and the Studies of Japanese War Crimes: An Interim Assessment 日本戦争犯罪の研究と書類証拠: 暫定的査定 Daqing Yang ...............21


3. 表題カバーについて Daqing Yang

日記は簡潔である:全体で56ページの3x5インチのポケットに入る手帳。その著者は、上海遠征軍、16部、20連隊、 第3歩兵大隊付属の軍医、保坂晃 であった。 日記は1934年8月24日"動員が命令された4pm"から始まり、終わったのは 12月7日、戦闘が朝から夜まであった日で、 兵隊は非常に疲労した。そのとき、保坂の部隊は、中国の首都、南京の近傍にいて、南京は一週間後に 日本の軍隊の大量の暴虐で結果的に "南京大虐殺"として世界の注目を集めた。 日記が突然終わるほぼ一週間前、保坂は次のように記録した:

1937年11/29 10:00 我々はショウ州(さんずいに章)市(福建省)の掃敵に出て、真昼に、市に入った。住民を殺害する 命令を受け、80人が男も女も全年齢で銃殺された[夕方]。その光景を目撃するのは最後にしたい。人々は全て一箇所に 集められ、彼らは全て祈り叫び助けを乞っていた。私はそのようなかわいそうな情景を見るに耐えなかった。 すぐに機関銃が火を吹きそれらの人々は叫びながら地面に倒れた。獣の心をもっていても直視できないものだった。 戦争は本当に悲惨だ。[連合国の翻訳解釈部の翻訳]

元々の入手検証は、このページがある点で鋭い物体によって、緩く切られていたことを示していた。それは、著者が 日本に戻るとき、戦時の軍事検閲によってそれが問題を起こす怖れがあるため、このページを除いたためのようだった。

1945年遅く、保坂は、日記を登録郵便で、連合国軍最高司令官の正式部の長、Col.アルバ C.カーペンターに送った。 彼は彼の戻り住所を封筒に記した。彼の手書きを読みやすくするため、保坂は11月29日付けでより明確な手書きで 別の紙に写し、それは日記の反対のページに添付した。

東京戦争犯罪法廷は、南京虐殺の日本軍による暴虐を調査した。SCAPは、Col. Carpenterを中国に派遣し、証拠を集めさした。 保坂の日記は明らかに(表面上?)、起訴の証拠に含められなかった。彼の言及する、大半の中国市民に対する暴虐は、 南京とその近傍の戦闘の1週間前である。公式上、南京虐殺は12月13日の市街降伏であり、 そしてそれは空間的に南京とその近傍に限定されていた。

1980年代の初め、日本のジャーナリスト本田勝一は、日本でいくらか主張されたように、日本軍の暴虐な行為は、 決して孤立した事象ではないと主張した。そうではなく、それは、上海戦闘以来、長江下流領域での中国人に対する 日本人の暴虐のパターンのなかにはまると主張した。本田は、中国人の生き残りとの多くのインタビューと、 存在する日本人の記録の検証を通じてこの結論に至った。

保坂の日記の常州(江蘇省南部)の日本の暴虐は最近入手可能になった複数の日本のソースからも共研究された(確証された?)が、 槇原(牧原?)のぶおの日記が日本の市民グループから発見され、他の数人の退役軍人の日記とともに、1988年に出版された。 牧原は、歩兵連隊、機関隊の第3小隊に属した22才の上等兵で、1937年11月29日に次のように書いた:

村から離れて9:00amに様々な部隊が市に競って入場した。戦車部隊も出発した。昨日と違って敵の追跡は全くなし。 市街に雄大に入城し、 (中国には多くの寺院があるが、)印象的な寺院の前を通過し...

Wu Jing (呉京?)は、反日の要塞であるから、我々は全市に掃討作戦を実行した。男女の区別なく全ての人を殺す(人影をなくす?)、 敵はどこにも見えず、それは、無錫市の防御線が破られたあとで、戦闘意思を失ったか、 または彼らがさらに先に強い位置を保っているかである。これまで私は、このような印象を受けた街は見たことがなかった。

第3大隊(そこに保坂もいた)、機関砲隊の分隊長、北山も彼の日記を出版しているが、同日の虐殺は記録されていない。 それは、多分、彼と他の兵士が丘の近所を見物に出かけたからであろう。しかしながら、北山はなにがしかの暴虐を書いた。 "敵の国の人々は、本当にかわいそうである。私は、そのような話を聞きたくもない。"そして彼は記した。 日本のジャーナリスト下里まさきは、1987年、北山にインタビューし、彼は機関砲隊が数10人の常州の中国市民を殺したことを認めた。

保坂晃の日記は、約80人の中国市民を重機関銃を装備した日本人の部隊の命令によって殺戮したことを、 いかなる合理的な疑いを超えて立証した。同じ部隊は、また、ほとんど確かに、南京戦闘に従事していた。 そのことは、ジャーナリスト本田勝一によって最初に進められた、南京虐殺が孤立事象ではなく虐殺のパターンに入っていた とする議論を再確認する。

(以上、"カバーについて"、題名が大きい文字で出る前の前置き)

注意:
(1) 日本軍の部署の訳は、私には正確には分からない。
(2) 保坂の日記の中国地名の英訳にミスがある。

最初には"1937年11/29 10:00 我々はショウ州(さんずいに章)市(福建省)の掃敵に出て、真昼に、市に入った。住民を殺害する" と書き、その次で、 "保坂の日記の常州(江蘇省南部)の日本の暴虐は最近入手可能になった複数の日本のソースからも共研究された(確証された?)が、" というふうに "常州" (江蘇省南部) と書く。省が違うから同じ場所ではありえない。地名の間違いだろう。南京城の外であまり離れていない街だろう。


1. 導入 Edward Drea

アジア太平洋での日本の戦争犯罪1931〜1945は、第2次大戦後の数10年米国人に関わりは少なかった。 日本のアジアの人々に対する犯罪は、戦後のUSにおいて決して重要な事項ではなかった。そして、 注意すべき例外、日本によって捕獲されたUSの戦時の囚人、米国人に対する日本の戦時の虐待の記憶 でさえ、年月が過ぎていくに従って弱まった。

米国人の日本人戦争犯罪についての態度は, アイリス・チャン Iris Chang の "The Rape of Nanking" の刊行(1997)のあと、大きく変わった。 Chang の動議は、1937年の南京攻略の中国人犠牲者を図式的に恐怖とその犯罪の視野を詳細に示し、 戦争時の軍隊の暴虐の行動についての彼らの集団的健忘症について日本政府と人々に対して起訴するものだった。 ベストセラーになった本は、中国、韓国、フィリピン、南アジア、そして太平洋における日本の戦時行動への 莫大な量の新奇な興味に拍車をかけた。

南京暴虐は、さらに説明を要求する多くの事項を提起した。なぜ、日本人がその罪によってナチスの ように厳しく罰せられないのか? USは、皇帝による活動の犯罪的責任の証拠を隠蔽し、日本のスム ーズな引き続く支配を可能にしたのか? US政府は、人体実験のデータを交換条件にして日本の医学 官僚を防御したのか?

チャングはまた、没収された戦時記録をマイクロフィルム化する前に日本に返還したことを、 日本の罪の程度を決定することを不可能にする US政府の"不可解で無責任"な行為と非難した。 他の人々は、US政府が日本政府の最高レベルと社会が、犯罪に巻き込まれている日本の罪を、 疑いを超えて証明する高度な機密書類を保持していると確信していた。

これらの事で、関係団体は、メリーランド州、カレッジパークにある、US国立記録保存局(NARA) など、他のUS政府機関に保持された日本の戦時記録を調査することになった。これらの保持品の間に 日本の戦争犯罪と犯罪的活動は入手できないように見え、それは公式の隠蔽という推測を導いた。 US政府が作為的に暗黒の秘密を隠しているという疑惑は、彼らが思うには、もし研究者たちが記録 を見出す代わりに記録はすでに "安全性の理由で取り下げ" という表示に出会うとき、またはもし、 彼らが要求された情報は決して存在しないという注意書きを受け取るときにその疑いは深まるだろう。

Changの主張を動機として、全く異なるグループが、日本の犯罪への気づきの主張に苦労をし、 答えと書類とを彼らが追跡しているなかで、犠牲者への正義を勝ち取るというメッキが被された。 USのなかで日本の戦時犯罪について、この最新の証拠によって防御され、高められた良心を強調し、 犠牲者と唱導者は、より大きな決定によって、より大きいポピュラーな政治的支持によって そしてそれまでの数年間の彼らのそれとは違って彼らの主張を押した。

日本に捕虜となった米国の退役軍人は、正義と補償に要求を刷新し、そのもとで彼らが長年の 監禁によって被った収容所での残忍性に、日本政府の公式謝罪を求めていた。

他の者は次のように断言した: 彼らは、日本軍の悪名高き731部隊に後援され指導された悪魔的な 人体実験の犠牲者であった。その部隊の軍医は、専門家でLt.Gen石井四郎の命令と指示の元にあり、 軍支援の人体への実験を効果的な生物戦争兵器を開発の目的で実行された。

若い女性を軍野の売春宿で売春婦として強制的に働かす日本軍のシステム(*)、いわゆる"慰安婦"問題 に対する反論は、特に韓国で沸騰した。ジョージ・ヒックス George Hicks (1994) "慰安婦: 第2次大戦中の日本の強制された売春婦の残酷な構造" The Comfort Women: Japan’s Brutal Regime of Enforced Prostitution in the Second World War の1994年の出版は、その事項を英語で提供し、日本から損害賠償を得ようとする強制された女性の試みとして記述された。 1990年代の遅くまでに、慰安婦の苦境はUSの新聞の1面の記事に噴火し、婦人権利の主張のロードストンとなり、 他のグループは戦時の人権侵害の責任の認識を日本政府に要求した。

中華人民共和国は、日本軍の占領の期間、疑いもなく、1937から1945の間、最悪の損害を被った、 略奪、放火、広範囲な殺害、それらは日本の中国の広い占領地域に特徴的である、について、 日本政府の態度にしつこく批判的であった。1990年代、日本の実験の中国人犠牲者、満州での 戦時捕虜の米国退役軍人及び中国系米国人は、Chang の物語に抑圧された不満を吐露した。 日本はまた、戦時の奴隷の使用、又は強制労働についても支払いを命じられた。(*)

日本政府は、1951年のサンフランシスコ条約によって、これらの事項の規定は解決されていると主張した。 何もいう必要がない。日本の権威はどの戦時責任の認識をも拒絶しただけでなく、数人の保守的政治家と 老年の官僚は、根拠なき歴史改ざんと日本バッシングによる告発であると非難を公開した。もちろん、 国内的な政治の次元では告発はあった(侵略戦争への日本非難によって保守規則的党から候補者が選挙に 勝つことがなく)、しかし、US内での公式の日本の位置の印象の強行路線は造られた。日本の戦争犯罪と 関係する戦争の罪とのような事項、または戦争中のヒロヒトの役割のような日本ではタブーであったよ うな事項について。

イアン・ブルーマ Ian Buruma の"罪の報い" Wages of Guilt (1994) は、戦後のドイツと 日本政府の戦争責任を比較する。 Burumaによれば、ナチ政権によって犯された悪の責任をドイツは公式に受け入れ、汚いナチの歴史 を学校の教科書とクラスによって議論して将来の世代を教育した。ドイツは、様々な欧州の国々と イスラエルに謝った。それに対して、日本は、責任を拒絶し、学校で侵略と残虐行為の歴史的証拠 を軽視し、詭弁と婉曲語法によって、誰に対しても謝らない。さらに悪いことに、超保守的日本人 コメンテーターは、戦争犯罪を、もしそれがあったとしても、日本人種を辱めるために誇張された ものであると言いはる。

日本人がドイツの行ったように戦時の行動に直面しなかったにしても、日本の政府の否定に対 して一般的と学者の反応があった。 Daqing Yang が2章で指摘するように、日本のなかの学者 と特別な興味をもった団体が日本の戦争犯罪のトピックを学問的厳格さと熱情で、批評し追求 してきた。そのような視点は、正規に日本の出版の主流に表れている。この仕事のほとんどは 西洋には衝撃を与えない、なぜなら、それは翻訳されなかったからである。

注意すべき例外、中央中国の日本軍の暴虐に対する、本田勝一の図示的で、高度に反論的記述は、 日本で1972年に出版されたが、1999まで英語に翻訳されなかった。日本人の著述家、歴史学者、 著者は、彼らの作品を自由に大流通メディアに出版して、広く読まれ、意見雑誌や新聞の多様さ のなかで誰にもコメントされるようにできる。

1990年代の日本の戦争犯罪への関心の高まりは、日本の戦争犯罪の大半は、罪を逃れていて、 それはひとつにはUS政府が冷戦の初期にソビエト連邦に対抗するために彼らの協力を必要とした ことと、または現状の日本の経済的商業的な興味をなだめるためと、強化された概念である。 不幸なことに、幾らかの日本の戦争犯罪は罰を受けなかった。多分、その最も悪名高いものは 731部隊のGen 石井四郎であって、彼は戦後の告発を逃れたのは、明らかに、US政府に彼の 恐怖の人体実験の詳細を交換条件にしたからである。他の人が疑うのは、日本の戦争犯罪者で 決して告発されなかった、3人の戦後の総理大臣、鳩山一郎(19541956), 池田隼人(19601964) そして岸信介(1957)である。A級の有罪判決を受けた、重光葵(Mamoru)は、戦争中に上級外交官、 外務大臣であり、1954年に外務大臣職に復帰した。占領の権威による天皇ヒロヒトの反論のある 扱いは、1940年代の終わりから、日本でもどこでも議論の主題であり、特にUSでは1990年代の 初めからである。

多くの悪名高い戦争犯罪人が罪を被らず、名門として繁栄して生き延びていることにも関わらず、 数千人の戦争犯罪人が訴追されたということを認識することは重要である。28人のA級戦犯が 伝統的な平和に対する犯罪の被告人とされ、そして、人間性に対する犯罪として、日本の戦時 指導者、総理大臣、東條英樹が含められた。東京戦争犯罪法廷は、ニュールンベルグの対応物 であり、1946年に始まり1948年の11月の被告人の25人の所信で終わった。東條を含む7人は、 絞首刑、16人は終身刑(そのうち4人は獄死)と判決が下された。2人はより軽い罪状を受けた。 残された3人の2人は、手続き中の死亡、1人は起訴に当たらずとされた。日本の政府はこれら 拘置人全てを1956年までに仮釈放し、外務大臣は1958年4月に無条件に彼らを解放した。

連合国はまた、数千人の訴追者をアジア、太平洋に有した。米国、英国、オーストラリア、 デンマーク、フランス、フィリピン人、そして中国は、訴追人を49の場所に1945年10月から 1956年4月に有していた。英国は、南西アジアの戦争犯罪に数々の日本人を告訴した。それらは、 永遠の(過酷で有名な)死のタイ-ビルマ鉄道(泰緬鉄道)のクワイ川の橋の建設が含まれる。 オーストラリアの被告人は英国、米国の法廷に結合して日本人を無罪にするため数多くの 日本人を起訴した。アボニア、デンマークの東インド、ラバウル、ニューブリテンにおいて。 中国は、少なくとも800人の被告人を起訴し、幾らかは、南京虐殺を含む。 フランスとオランダは数100人以上を起訴した。

(*)(訳者注) 慰安婦問題を日本政府は認めない。米国にはあった奴隷労働は、日本に歴史上なく、 強制的な性的奴隷は存在せず、それ以前にその存在は戦後一度も追求されたことがなく、全ての戦争責任は 1951年のサンフランシスコ条約で解決ずみである。また、戦争中のヒロヒトの役割と戦争責任は、米国が 追求しなかった代わりに、憲法と国家体制を変更するという戦勝国の国際法違反を受け入れたことですでに代償されている。


結論的な言説:

p.15 (戦時の日本の慰安婦が、軍のシステムの強制を伴うものでなかったことを示す)

p.15 sent1. line5
As a consequence, there are very few documents pertaining to the topic in the archives. The same is true for records related to the Rape of Nanking.

(US政府にこれらの体制がなかったことを理由にして) 結果的に、記録のなかにこの事項に関係する書類は、 非常に少ない。同じことが、南京虐殺に関する記録においても真実である。

(2) p.15 sent.2 line.5
As a result, with the exception of the records produced during the postwar Class A war crimes trial of the commanding general of Japanese forces deemed responsible for the Rape of Nanking, there are few materials on this subject at the National Archives.

南京虐殺については、南京虐殺に責任があるとみなされる日本軍を指揮するGeneralのA級裁判 (B級!)の記録以外に、国の記録に、この主題の材料はほとんどない。

However, the scope of the brothel network (particularly in China) and the Japanese Army’s official sponsorship of the system were not well understood. Licensed prostitution was legal in prewar Japan, and Allied officials viewed the small part of the overseas system they uncovered as an extension of homeland practices. Prosecuting Japanese soldiers for rape, a notorious crime everywhere the army set foot, took precedence over investigating the circumstances of “comfort women,” who were seen as professional prostitutes, not as unwilling victims coerced into brothels by employees of the Japanese military.

しかしながら、売春宿ネットワークの広がり、(特に中国)と日本の軍隊の公式の提供関係のシステム は理解されていない。免許を与えられた売春婦は戦前の日本では合法であり、連合国の公務員は、 自国の拡張として現れた海を越えたシステムの小さな部分を見たのである。 "慰安婦"は、職業的売春婦であり、日本軍の従業員によって、意思に反して売春宿に強制された 犠牲者ではないという状況の研究に優先して、世界の各地に足を伸ばした日本の兵士を悪名高い 戦争犯罪として強姦で訴追した。

731部隊 Ishii について

(1) p.16 line2
As for the primary question of Unit 731’s alleged experimentation on captured American servicemen, multiple government agencies conducted exhaustive searches in intelligence, military, and diplomatic records but found no definitive evidence.

捕虜となった米国人への731部隊の人体実験については、複数の政権の機関が指導する 情報、軍事、外交記録への莫大な調査が行われたが、決定的証拠はなかった。

(2) p.16, line 15
They found no evidence to support such assertions. There were miscarriages of justice―Ishii’s case being the most obvious and disturbing―and the question of Emperor Hirohito’s war responsibility remains a source of controversy in the United States and elsewhere.

彼らは、そのような疑いを支持するどのような証拠も見出さなかった。そこには正義の流産があった ---石井のケースは最も明らかで目立つものだが--- 皇帝ヒロヒトの戦争責任への疑問は、USでもどこでも、反論の元として残っている。

U.S. government archives, however, yielded no new information on these controversial topics. This result may not satisfy those who insist incriminating or embarrassing documents remain hidden, but disinterested parties will appreciate that the IWG has managed to open the remaining classified files pertinent to Japanese war crimes and to make that evidence available to the public. Archival holdings in Japan, China, and the former Soviet Union also offer the possibility of files that may clarify or lead to reinterpretation of our understanding of Japanese atrocities.

しかし、US政府の記録は、この反論のある話題に対して、新しい情報を何も収穫しなかった。 この結果は、有罪にし恥をかかせる書類が隠されていると言い張る人々を満足させず、 興味のない党派は、IWGが残された日本の戦争犯罪に適する秘密にされた文書の開示 を管理し、証拠を公衆に入手できるようにすることを喜ぶだろう。 日本、中国、そして以前のソ連の記録保持者は、また、日本の残虐行為を明らかにするか、 その我々の理解の再解釈に導く、書類の可能性を提供する。